定義你的字詞
|
登入
“語碼混合”是什麼?
|
宗旨
|
關於網站
|
了解更多
英文
| 中文
香港中英夾雜字典
當代粵英夾雜字典
最新!
light light dick
rat race
lie flat
August 15 (bat yut sap M)
Ding Ding
最受歡迎
narm sun
ni gor
eyes big see through dragon
mother school
yo!
搜尋
所有語言類型
粵語 & 英文
港語
港語 (火星文)
羅馬拼音化
所有中英夾雜種類
本土香港人夾雜
外國回流香港人夾雜
偽ABC香港人夾雜
高上階層香港人夾雜
工作階層香港人夾雜
草根階層香港人夾雜
本地學生香港人夾雜
西方化香港人夾雜
最新!
最受歡迎
2 results found
chaam
定義: A Kongish code-mixing term used to describe how poor (慘) someone is.
用法: E.g. I cried coz I am very chaam. E.g. 今次考試肥左真係好chaam。 E.g. 做到扒左喺到咁真係chaamchaam豬。
同義詞: 慘
參考:
https://topick.hket.com/article/3056055/【港式英文】嫌米綫店「updup」及食客「wuddud」%20%20%20%20港女IG發文形容好「Chaam」
本地學生夾雜
2023-03-04
eat lemon
定義: Known as Kongish, this is a code-mixing phrase that native Hong Kongers use to refer to being rejected. (食檸檬)
用法: E.g. This time eat lemon la,very chaam chaam pig.
同義詞: 食檸檬
參考:
https://theculturetrip.com/asia/china/hong-kong/articles/8-colloquialisms-unique-to-cantonese
本地學生夾雜
2024-04-21
1