Define Your Term | Login
What is code-mixing? | Mission | About | Learn More | Downloads | Lectures | Videos |
Instagram Instagram
English | Chinese

Hong Kong Code-mixing Dictionary

A contemporary Cantonese-English dictionary


10 random words out of 852 results

wake up

Definition: A code-mixing phrase used by a Jayden Mami when they want their children to become conscious when getting out of bed in the morning, in addition to just getting up physically as in '起身' in Cantonese.

Usage: E.g. Angus, 起身wake up喇。What time is it now? (Angus, get up and wake up. What time is it now?)

Synonym: 醒; 起身

Reference: https://www.instagram.com/reels/DZhrxjDgEKu/ (use mobile version)

accommodation

Definition: A code-mixing term used by overseas educated Hong Kongers to refer to a place to stay or live, which they believe should be provided by companies or schools that are accommodating.

Usage: E.g. 個人建議你有得報學校accommodation就報左先。(Personally, I suggest that you should apply for the school's accommodation if you can.) E.g. 你公司幫你搵咩accommodation?(What accommodation does your company provide?)

Synonym: 住宿

Reference: https://lihkg.com/thread/3555364/page/32

for some reason

Definition: A useful alternative if your boss is tired of hearing the word 'somehow' when you want to avoid saying 'I don't know' to a question.

Usage: E.g. For some reason個file corrupt左。 E.g. For some reason個printer壞左。 E.g. For some reason今次個客唔搵我地。

flirt

Definition: A code-mixing term that native Hong Kongers often use to refer to chatting up or teasing someone in a playful manner, in order to show that you are interested in them romantically. Sometimes, it can be used interchangebly with '溝' in Cantonese, even though by definition it should be considered a technique rather than pursuing someone seriously.

Usage: E.g. 條仔想flirt我,但係我冇理佢。(The guy wanted to flirt with me, but I did not pay him attention.) E.g. A: 唔好成日掛住溝女啦。B: Flirt吓姐,唔係溝。(A: Stop picking up girls all the time. B: Just flirting, not really pursuing.)

Synonym: 打情罵俏

Reference: https://www.threads.com/@tlyice._.1003/post/DH3K3QMz8_0?xmt=AQF0IPXN1NG4bUNCpCoEWK9j1nBrmidnUCWWQbO5UkWBZorXUuAW_rk2rnqngc_G0_Uo5TM&slof=1

cute

Definition: Often pronounced as 'Q' or used as 'Q-tee', this is a code-mixing term that is used by Hong Kongers instead of '可愛' in Cantonese.

Usage: E.g. 哇,個公仔好Q呀! E.g. 港女:你睇吓我今日著得Q唔Q-tee呀?

Synonym: 可愛

Reference: http://www.cmi.hku.hk/Ref/Article/article02/01.html

Definition: Known as Kongish, this is a code-mixing idiom used by native Hong Kongers to describe a situation where you cannot force someone into seeking help if they do not accept it.

Usage: E.g. I offered to help him with his homework but he never sent it over. Oh well... if the cow doesn't drink water, you cannot press the cow's head down.

Synonym: 牛唔飲水唔撳得牛頭低

Reference: https://www.localiiz.com/post/culture-local-stories-popular-cantonese-idioms

quota

Definition: A code-mixing term that Hong Kongers use to refer to one's limit of something, such as how much food one can eat.

Usage: E.g. 食野要有quota,尤其係生野。 E.g. 我望手機有quota,因為我始終年紀大。

Reference: https://www.gotrip.hk/生活/中英夾雜-港式廣東話-gt12-772959/

meme

Definition: Often pronounced as ‘mee-mee’ with a falling intonation, this is a code-mixing term used by local Hong Kong students to refer to an idea, image or video that is spread quickly on the internet.

Usage: E.g. 有冇人覺得香港人整啲meme好撚尷尬???(Does anyone think the memes made by Hong Kong people are so f***ing awkward?)

Synonym: 迷因圖, 咪咪

Reference: https://lihkg.com/thread/2213202/page/18

care

Definition: A code-mixing term used by upper class Hong Kong girls to refer to showing loving kindness towards a person to a point where you could be having a crush on that person.

Usage: E.g. 素海霖:你太care我 care到我覺得你鍾意我 (Erena So: You care too much about me to the point where I feel you like me)

Synonym: 關心

Reference: https://www.stheadline.com/film-drama/3587216

office

Definition: A code-mixing term that Hong Kongers like to use instead of '辦公室'.

Usage: E.g. 聽日返office定係work from home呀?

Reference: https://www.youtube.com/watch?v=uxrKXQowtvk

Define Your Term | Learn More
Feel free to send your comments and suggestions to info@megaexplorer.net.