About
This is a dictionary made for foreigners who seek to understand the beauty and intricacy of using English terms in Hong Kong Cantonese, as well as Cantonese speakers who support the existence of such a mixed language.
Also known as 'code-mixing' in academic terms, which refers to the insertion of words and phrases from a foreign language into one's mother-tongue conversation, this is a habit or talking style that has been adopted into the colloquial language of Hong Kong by Cantonese speakers since the colonial days but has never been deemed explicable due to its complexity.
With definitions mostly written and/or refined by the author and backed up by credible sources, this app aims to decipher the hidden rules and constraints of code-mixing in Hong Kong Cantonese used by different language groups in Hong Kong, while also trying to investigate whether the concept of class from the English language can be incorporated into the Cantonese language through code-mixing from the perspective of sociolinguistics.