Define Your Term
|
Login
What is code-mixing?
|
Mission
|
About
|
Learn More
English |
Chinese
Hong Kong Code-mixing Dictionary
A contemporary Cantonese-English dictionary
New!
onsite
note
copy
cancer
jam
Most Popular
narm sun
eyes big see through dragon
ni gor
yo!
mother school
Search
All Language Types
English & Cantonese
Kongish
Kongish (Textspeak)
Romanised
All Categories of Code-mixing
Native Hong Konger Code-mixing
Overseas Educated Hong Konger Code-mixing
Fake ABC Hong Konger Code-mixing
Upper Class Hong Konger Code-mixing
Working Class Hong Konger Code-mixing
Grassroots Class Hong Konger Code-mixing
Local Student Hong Konger Code-mixing
Westernised Hong Konger Code-mixing
New!
Most Popular
3 results found
cool
Definition: A code-mixing term used to mean fashionable and attractive. However, it can also refer to being snobby sometimes.
Usage: E.g. 哇,你載左太陽眼鏡好cool呀。 E.g. 唔好成日係到扮cool啦。你以為你自己好型咩?
Reference:
https://www.gushiciku.cn/dl/0pydp/zh-hk
Native Hong Konger Code-mixing
2023-03-02
ying
Definition: Known as Kongish, this is a code-mixing term that native Hong Kongers use to describe something or someone that is cool, handsome, or stylish. (型 - ying4)
Usage: E.g. Wa! You look so ying today! (型)
Synonym: 型
Reference:
https://theculturetrip.com/asia/china/hong-kong/articles/8-colloquialisms-unique-to-cantonese
Local Student Hong Konger Code-mixing
2024-04-20
chok
Definition: A code-mixing term that refers to pulling a face that looks pretentious in order to look cool.
Usage: E.g. 林峯:你睇吓我個樣夠唔夠chok?!
Reference:
https://zolimacitymag.com/pop-cantonese-hea-chok-chur/
Native Hong Konger Code-mixing
2024-04-17
1