Submit your own definition here or by this Google Form.
Feel free to send your comments and suggestions to info@megaexplorer.net. You may also download our app and follow our Instagram for more.
 Newly Suggested Word
Definition: A code-mixing term used by Hong Kong local students to refer to 'Occupied but Available' in boy-girl relationships.
Usage: E.g. Occupied but Available (有伴侶但仍接受追求,即可一腳踏N船)(In a relationship but is still accepting new relationships, meaning that you can be in an N number of relationships at the same time.)Synonym: Occupied but AvailableReference: https://lihkg.com/thread/2812430/page/8
2026-06-20
 Most Popular Word
Definition: A code-mixing term created by Hong Kong KOL Matthew (matthewpwj_) and Janice (janicewanwan) to refer a typical Hong Kong mother whose teaching style towards children often includes many English words mixed into their Cantonese dialogue.
Usage: E.g. Jayden呀,如果你兒家唔食野,下次Mami就唔帶你黎呢D restaurant,去返樓下茶餐廳食算喇。(Jayden, if you don't eat, Mami will not bring you to this kind of restaurant again, we will go back to the Cha Chan Teng downstairs next time.)
E.g. Elaine,你係咪講粗口呀,Mami好shocked呀。你平時唔係咁架喎,你係邊度學壞呀? (Elaine, did you swear? Mami is so shocked. You were never like this before. Where did you learn this?
E.g. Esmond,陣間uncle auntie黎記住嗌人呀。大聲D呀。(Esmond, when Uncle and Auntie arrives, remember to address them. Loudly.)Synonym: Jayden阿媽Reference: https://www.instagram.com/reels/DWqgOP1Dyfq/ (use mobile version)
2026-04-18