Define Your Term
|
Login
What is code-mixing?
|
Mission
|
About
|
Learn More
English |
Chinese
Hong Kong Code-mixing Dictionary
A contemporary Cantonese-English dictionary
New!
mou dak ding
mm sick teng
fai di
ge
Dim gaai
Most Popular
narm sun
ni gor
eyes big see through dragon
mother school
yo!
Search
All Language Types
English & Cantonese
Kongish
Kongish (Textspeak)
Romanised
All Categories of Code-mixing
Native Hong Konger Code-mixing
Overseas Educated Hong Konger Code-mixing
Fake ABC Hong Konger Code-mixing
Upper Class Hong Konger Code-mixing
Working Class Hong Konger Code-mixing
Grassroots Class Hong Konger Code-mixing
Local Student Hong Konger Code-mixing
Westernised Hong Konger Code-mixing
New!
Most Popular
2 results found
high tea
Definition: A code-mixing term that upper class Hong Kongers love to use to refer to ‘下午茶’, which is afternoon tea.
Usage: E.g. 今日下晝有冇時間high tea呀? E.g. High唔high tea呀你? (下午茶)
Synonym: 下午茶
Upper Class Hong Konger Code-mixing
2024-05-14
tea
Definition: A code-mixing term that Hong Kong people love to use to refer to afternoon tea '下午茶'.
Usage: E.g. 今日有冇時間食個tea呀? E.g. 週末不如一齊去high tea好嗎?
Reference:
http://www.patrickchu.net/uploads/9/0/5/3/9053324/2007_free_ppt.pdf
Native Hong Konger Code-mixing
2023-03-04
1